咦
yí

I междом
ха!, ого!, ай!, эге! (междометие удивления; насмешки)
咦,这是怎么回事! эге! это что ещё такое?!
II гл.
сильно выдыхать; вскрикивать
yí
межд. удивления, недоумения
ой!
咦, 这是怎么回事? [yí, zhè shì zěnme huí shì] - ой, что тут случилось?
yí, xī
exclamation of surpriseyí
叹词,表示惊异:咦,你什么时候来的?│咦,这是怎么回事?yí
I
(1) 表示感叹, 相当于"啊" [alas]
咦!正是: ..., 英雄气概等时休。 --《西游记》
(2) 表示嘲讽、 鄙夷
咦!不害臊!要是让你回去, 只怕连你还烧在里头呢!--《老残游记》
(3) 表示惊讶 [well]。 如: 咦!你怎么没去呀?
II
歌曲中的衬字
冒着那个风雪呀, 送上前线咦呀嗨。 --歌剧《刘胡兰》
yí
1) 动 大口呼气。
说文解字:「南阳谓大呼曰咦。」
2) 叹 表示惊讶、惊叹的语气。
五代史平话.汉史.卷上:「咦!您是甚人?在此打睡?」
西游记.第六回:「咦!正是:欺诳今遭刑宪苦,英雄气概等时休。」
yí
expression of surpriseyí
of surprise/disapproval
咦,你怎么来了? Eh. How come you are here?
yí
1) 叹词。表希望、惊讶等。
2) 助词。用作歌曲中衬字。
3) 象声词。形容哭声。
частотность: #8569