唇裂
chúnliè
мед. заячья губа
расщелина губы; заячья губа
заячья губа; лагостома; лагохилия
①唇干燥破裂,燥热伤津之候;②兔唇。Трещина губы: ① сухие губы с трещинами, указывающие на повреждение Цзинь-жидкости от суши и жара; ② заячья губа.
заячий губа; заячья губа; расщелина губы, заячья губа; Заячий губа; Заячья губа
chúnliè
先天性畸形,上唇直着裂开,饮食不方便,说话不清楚。也叫兔唇,通称豁嘴。chúnliè
(1) [chapped lips] ∶又名唇燥裂。 由脾经积热所致, 症见口唇干燥裂开, 甚则干裂出血。 治宜养阴, 清热, 润燥。 用清凉饮。 外搽猪脂类润之
(2) [harelip; cleft lip]∶一种先天性缺陷, 有时为遗传性缺陷, 在上唇和鼻基部之间有一异常裂口
chún liè
harelip; cleft lip; lagocheilus; lagentomum; cheiloschisis (俗称“兔唇”)chúnliè
1) med. harelip; cleft lip
2) chapped lips
chapped lips; cracked lips; harelip
先天性畸形,上唇直着裂开,饮食不方便,说话不清楚。亦名兔唇,俗称豁嘴。
частотность: #46248
в русских словах:
заячья губа
мед. 唇裂; 兔唇
синонимы:
примеры:
嘴唇裂了
Губы трескаются
начинающиеся: