啸咤风云
_
形容威力极大。同叱咤风云”。
同“叱吒风云”。
《南史‧陈纪上‧武帝》:“公龙骧虎步,啸吒风云,山靡坚城,野无强阵,清祆氛於灨石,灭沴气於雩都。”
пословный:
啸咤 | 风云 | ||
1) 晋袁宏《后汉纪‧光武帝纪论》:“虽强毅之国不能擅一时之势,豪杰之士无所骋啸吒之心。”
2) 大声呼吼。形容令人敬畏的声威。
|
1) гонимые ветром облака, ветреная и облачная погода
2) обр. обстановка, ситуация
3) неожиданно возникшие трудности
4) основной замысел, неизменный план 5) высокая, далёкая местность; обр. высокое положение
6) превосходный, выдающийся
7) стар., воен. строй ветра и тучи (название построения войска)
8) обр. смута, междоусобица
|