嗅盐
_
smelling salt
Ароматические соли
Нюхательная соль
xiùyán
smelling saltsпримеры:
我要你去那儿尽全力营救德鲁伊们。我准备了夹板、绷带、烧伤药、嗅盐……只要他们还活着,就可以用这些东西来进行临时的救助。请你尽力去帮助每一位你遇到的德鲁伊。
Я хочу, чтобы ты <отправился/отправилась> туда и <спас/спасла> как можно больше друидов. У меня уже все готово – бинты, лубки, мазь от ожогов, нюхательная соль... все, что нужно, чтобы поставить их на ноги. При условии, что они вернутся живыми. Пожалуйста, торопись, и помоги всем, кому сможешь.
死者的尸体被完全肢解。鼻子的部分只剩下血块塞住的孔洞。一只眼眶已经被咬得无法辨认。下颚被扯碎。目击这一切的多瓦特中士呕吐不止,不得不用嗅盐止吐。调查因此中止,并且根据行为可以断定凶手属于超自然生物。
Труп был совершенно изуродован. От носа осталась только дыра со сгустками крови. Одна глазница была изгрызена до неузнаваемости. Нижняя челюсть - оторвана. Сержанта Довате стошнило от такого зрелища, пришлось использовать ароматические соли. Следствие было прекращено, а преступление отнесено на счет сверхъестественного существа.
噢,这些嗅盐味道真大啊。
Ох, и крепкая штука – эти нюхательные соли.