嗟来食
_
见“嗟来之食”。
примеры:
嗟来食 | ну-ка, ешь!, ну, иди уж есть! (приглашение, сделанное с презрительной жалостью, без признаков уважения; обр. о неделикатном, оскорбительном предложении помощи, об унизительном одолжении) |
пословный:
嗟来 | 食 | ||
1)[а] ну!, а ну-ка!; ну же, иди [сюда]!
2) междометие о!, ох!
3) выдыхать, извергать; швырять (подачку)
|
1) кушать; есть
2) пища; еда; питание
3) корм
4) затмение
|