回位
huíwèi
возврат на место; возвращение в исходное положение
возвращение в исходное положение
в русских словах:
возвратная пружина
回位弹簧
направляющая возвратной пружины
回力簧导杆, 回位弹簧导杆
оттяжная пружина
回位弹簧,系紧弹簧
спусковая пружина
放松弹簧,回位弹簧
примеры:
我们会尽全力协助你,<name>。始祖龙愿意载你飞越突破口,把你送到天灾城里。尽你的全力营救每一位被困的北伐军士兵,然后立即把他们送回位于基地中央的前线基地医护所。
Мы будем помогать тебе всеми силами, <имя>. Протодраконы полетят по Пролому в Плетхольм. Спаси всех рыцарей Серебряного Авангарда, которых встретишь. Доставь их в лазарет в самом центре Оплота Серебряного Авангарда.
杀回位于南边和西南边的桑德玛尔废墟,战斗还在那里继续。干掉龙喉劫掠者,把他们最强大的战士戴的徽记带回来。
Ступай в бой, бушующий на юге и юго-западе руин Громтара. Убей мародеров из клана Драконьей Пасти и собери знаки отличия их сильнейших воинов.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: