回访
huífǎng
нанести ответный визит
huífǎng
1) ответный визит
2) нанести ответный визит
huífǎng
посещение (какого-л. учреждения) для выяснения обстановки и выслушивания мненийотдать визит; ответный визит; нанести ответный визит
huífǎng
在对方来拜访以后去拜访对方。huífǎng
[pay a return visit] 对别人来访后的回拜访问
huí fǎng
(pay a) return visithuí fǎng
pay a return visit:
我昨天下午回访了史密斯夫妇。 I paid Mr. and Mrs. Smith a return visit yesterday afternoon.
huífǎng
pay a return visit在对方来访后去拜访对方。如:许多朋友来看我,我得一一回访。
частотность: #24223
в русских словах:
ответный
ответный визит - 回访
синонимы:
примеры:
我昨天下午回访了史密斯夫妇。
I paid Mr. and Mrs. Smith a return visit yesterday afternoon.
前去凭吊死者,或会得其回访为报。
Нанеси визит мертвецам, и они могут отплатить тем же.
在欢庆瓦特节的前一个月,公国第一夫妇在贵族代表陪同下展开睦邻访问,前往邻国辛特拉拜访卡兰瑟皇后。这次出访具有社会与政治双重目的,女爵希望卡兰瑟皇后能遵循国际通行礼节,再前述节日期间至陶森特回访,以出席节庆典礼上露脸,为皇室增添光彩。
В месяц, предшествующий торжествам Праздника Кади, августейшая чета вместе с делегацией официальных лиц отправилась с добрососедским визитом к дружескому двору королевы Калантэ из Цинтры. Визит носил характер как дружеский, так и политический, поскольку княгиня рассчитывала, что королева Калантэ, связанная международным протоколом, вынуждена будет нанести ответный визит и захочет совершить его в период, приходящийся на вышеуказанный праздник, тем самым почтив торжества своим присутствием.
教授回访了美国同事。
The professor paid a return visit to his American colleague.
很高兴看到有酒客回访,大多人没办法活那么久呢。要来一杯就告诉我吧。
Возвращающиеся клиенты редкость. Большинство помирает. Скажи, если захочешь выпить.