国特
guótè
сокр. гоминьдановские шпионы, гоминьдановская контрразведка
примеры:
关于禁止发展、生产和储存细菌(生物)及毒素武器和销毁此种武器的公约缔约国特设小组 | Специальная группа государств-участников Конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении |
联合国特权和豁免公约 | Конвенция о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций |
欧安会前南斯拉夫的马其顿共和国特派团 | миссия СБСЕ в бывшей югославской Республике Македноии |
关于各国特遣队成员风纪问题的指令 | Директивы Департамента операций по поддержанию мира по дисциплинарным вопросам, затрагивающим военнослужащих национальных контингентов. |
农发基金撒哈拉以南非洲干旱和荒漠化受灾国特别方案 | Специальная программа Международного фонда сельскохозяйственного развития для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания |
参加维和特派团部队派遣国特遣队所属装备偿还与管制政策和程序手册 | Руководство по вопросам политики и процедур, касающихся возмещения расходов и контроля за имуществом, принадлежащим контингентам стран, предоставляющих войска для участия в миссиях по поддержанию мира |
参加维和特派团部队/警察派遣国特遣队所属装备偿还与管制政策和程序手册 | Руководство по вопросам политики и процедур, касающихся возмещения расходов и контроля за имуществом, принадлежащим контингентам стран, предоставляющих войска/полицейские силы для участия в миссиях по поддержанию мира (Руководство по ИПК) |
秘书长代表驻多米尼加共和国特派团 | Миссия Представителя Генерального секретаря в Доминиканской Республике |
(非统组织)科摩罗马约特岛问题七国特设委员会 | Специальный комитет семи государств-участников ОАЕ по вопросу о коморском острове |
安全理事会关于塞舌尔共和国特别基金的第507(1982)号决议所设特设委员会 | Специальный комитет Совета Безопасности, учрежденный в соответствии с резолюцией 507 (1982) по специальному фонду для Республики Сейшельские Острова |
安全理事会依第404(1977)号决议所设驻贝宁人民共和国特别特派团 | Специальная миссия Совета безопасности в Народную Республику Бенин, учрежденная в соответствии с резолюцией 404 (1977) |
安全理事会驻几内亚共和国特别特派团 | Специальная миссия Совета Безопасности в Гвинейскую Республику |
安全理事会驻赞比亚共和国特派团 | Специальная миссия Совета Безопасности в Республику Замбиа |
给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会; 24国非殖民化特别委员会;24国特别委员会 | Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам; Специальный комитет 24 по деколонизации; Специальный комитет 24 |
塞舌尔共和国特别基金 | Специальный фонд для Республики Сейшельские Острова |
刑警组织驻联合国特别代表 | Специальный представитела Интерпола при ООН |
驻中非共和国特别代表 | Специальный представитель в Центральноафриканской Республике |
扩充调整金重债穷国特别业务和扩充调整金临时补贴业务信托基金;扩充调整金-重债穷国信托基金 | Целевой фонд для специальных операций Расширенного фонда структурной перестройкив интересах бедных стран-крупных должников и промежуточных операций РФСП по субсидированию; Целевой фонд для РФСП |
联合国特别账户捐款利息信托基金 | Целевой фонд для процентов по взносам на Специальный счет Организации Объединенных Наций |
联合国特别账户日本捐款利息信托基金 | Trust Fund for Interest on the Japanese Contribution to the United Nations Special Account |
联合国特别有关亚洲和太平洋的南南合作千岁论坛 | Форум Организации Объединенных Наций по сотрудничеству Юг-Юг с уделением особого внимания проблемам азиатско-тихоокеанского региона |
联合国乍得和中非共和国特派团 | Миссия Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде |
联合国中非共和国特派团 | Миссия Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике |
联合国组织刚果民主共和国特派团 | Миссия Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго |
联合国特定常规武器筹备会议 | Подготовительная конференция Организации Объединенных Наций по конкретным видам обычного оружия |
安全理事会第687(1991)号决议所设联合国特别委员会; 联合国特别委员会; 特别委员会 | Специальная комиссия, учрежденная в соответствии с резолюцией 687 (1991) Совета Безопасности |
联合国儿童基金会联合国特别认捐会议 | Специальная конференция Организации Объединенных Наций по объявлению взносов для Детского фонда Организации Объединенных Наций |
联合国孟加拉国特别救济处 | Специальное отделение Организации Оюбъединенных Наций по оказанию помощи в Бангладеш |
联合国孟加拉国特别救济处剩余资金; 联孟行动处剩余资金 | Специальное отделение Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в Бангладеш – остаточные фонды; остаточные фонды ЮНРОВ - Бангладеш |
联合国特遣部队;联合国部队 | войска Организации Объединенных Наций |
联合国特别经济援助方案信托基金 | United Nations Trust Fund for Special Economic Assistance Programmes |
联合国特克斯和凯科斯群岛视察团 | Выездная миссия Организации Объединенных Наций на острова Теркс и Кайкос |
政府机构改革的长远目标,是逐步建立具有中国特色的功能齐全、结构合理、运转协调、灵活高效的行政管理体系。 | Перспективная цель перестройки государственного аппарата заключается в том, чтобы постепенно создать административно-управленческую систему с китайской спецификой, которая бы отличалась полнотой функций, рациональностью структуры, гармоничностью работы, гибкостью и высокоэффективностью. |
发展有中国特色的社会主义文学 | развитие социалистической литературы с китайской спецификой |
中国特产 | special products of China |
有中国特色的社会主义民主政治 | socialist democracy with Chinese characteristics |
中国特色的社会主义道路 | road of socialism with Chinese characteristics |
建设有中国特色的社会主义国家。 | Build a socialist country with Chinese characteristics. |
中国特大型发电企业集团 | китайская корпорация по выпуску наиболее крупногабаритного электрогенераторного оборудования |