国犯
guófàn
государственный преступник
примеры:
对付跨国犯罪战略问题特设专家组会议
Совещание Специальной группы по вопросу о стратегии борьбы с транснациональной преступностью
Совещание Специальной группы по вопросу о стратегии борьбы с транснациональной преступностью
研究打击跨国犯罪包括环境犯罪的更有效国际合作形式特设专家组
Специальная группа экспертов по более эффективным формам международного сотрудничества в борьбе с транснациональной преступностью, включая экологические преступления
Специальная группа экспертов по более эффективным формам международного сотрудничества в борьбе с транснациональной преступностью, включая экологические преступления
那不勒斯政治宣言和打击有组织跨国犯罪全球行动计划非洲区域部长级后续行动讲习班
Африканский региональный семинар на уровне министров по вопросу о последующих мероприятиях, связанных с Политической декларацией и Глобальным планом действий, принятыми в Неаполе
Африканский региональный семинар на уровне министров по вопросу о последующих мероприятиях, связанных с Политической декларацией и Глобальным планом действий, принятыми в Неаполе
东盟打击跨国犯罪中心
Центр АСЕАН по борьбе с транснациональной преступностью
Центр АСЕАН по борьбе с транснациональной преступностью
东盟打击跨国犯罪宣言
Декларация АСЕАН по трансграничной преступности
Декларация АСЕАН по трансграничной преступности
东盟跨国犯罪问题部长级会议
Совещание министров стран — членов АСЕАН по транснациональной преступности
Совещание министров стран — членов АСЕАН по транснациональной преступности
东盟打击跨国犯罪行动计划
План действий АСЕАН по борьбе с транснациональной преступностью
План действий АСЕАН по борьбе с транснациональной преступностью
东盟加三跨国犯罪问题部长级会议
заседание на уровне министров «АСМТП+3» по борьбе с транснациональной преступностью
заседание на уровне министров «АСМТП+3» по борьбе с транснациональной преступностью
东盟跨国犯罪问题高官会议
Совещание старших сотрудников АСЕАН по вопросу транснациональной преступности
Совещание старших сотрудников АСЕАН по вопросу транснациональной преступности
关于有组织跨国犯罪和腐败问题亚洲区域部长级研讨会
Региональный семинар на уровне министров стран Азии по транснациональной организованной преступности и коррупции
Региональный семинар на уровне министров стран Азии по транснациональной организованной преступности и коррупции
关于打击偷渡、贩运人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程
Балийский процесс по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
Балийский процесс по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
预防和控制有组织跨国犯罪布宜诺斯艾利斯宣言
Буэнос-Айресская декларация о предупреждении организованной транснациональной преступности и борьбе с ней
Буэнос-Айресская декларация о предупреждении организованной транснациональной преступности и борьбе с ней
各国犯罪和司法比较统计
международная статистическая информация о преступности и правосудии
международная статистическая информация о преступности и правосудии
关于预防和控制有组织跨国犯罪和腐败的达喀尔宣言
Дакарская декларация о предупреждении организованной транснациональной преступности и коррупции и борьбе с ними
Дакарская декларация о предупреждении организованной транснациональной преступности и коррупции и борьбе с ними
第四次联合国犯罪调查专家规划会议
Совещание экспертов по планированию в связи с четвертым обзором Организации Объединенных Наций в области преступности
Совещание экспертов по планированию в связи с четвертым обзором Организации Объединенных Наций в области преступности
打击有组织跨国犯罪全球行动计划
Глобальный план действий против организованной транснациональной преступности
Глобальный план действий против организованной транснациональной преступности
拟定一项打击有组织跨国犯罪国际公约问题非正式会议
неофициальное совещание по вопросу о разработке международной конвенции против организованной транснациональной преступности
неофициальное совещание по вопросу о разработке международной конвенции против организованной транснациональной преступности
反恐怖主义和跨国犯罪问题闭会期间会议
Межсессионное совещание по борьбе с терроризмом и транснациональной преступностью
Межсессионное совещание по борьбе с терроризмом и транснациональной преступностью
打击恐怖主义和跨国犯罪喀土穆宣言
Хартумская декларация о борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью
Хартумская декларация о борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью
预防和控制跨国犯罪马尼拉宣言
Манильская декларация о предупреждении транснациональной преступности и борьбе с ней
Манильская декларация о предупреждении транснациональной преступности и борьбе с ней
那不勒斯政治宣言和打击有组织跨国犯罪全球行动计划
Неапольская политическая декларация и Глобальный план действий против организованной транснациональной преступности
Неапольская политическая декларация и Глобальный план действий против организованной транснациональной преступности
太平洋跨国犯罪问题协调中心
Тихллкеанский центр координации борьбы с транснациональной преступностью
Тихллкеанский центр координации борьбы с транснациональной преступностью
打击偷渡、贩运人口及相关跨国犯罪问题区域部长级会议
Региональная конференция на уровне министров по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
Региональная конференция на уровне министров по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
那不勒斯政治宣言和打击有组织跨国犯罪全球行动计划后续行动区域部长级讲习班
Региональный семинар-практикум на уровне министров по дальнейшему осуществлению Неапольской политической декларации и Глобального плана действия по борьбе с организаванной транснациональной преступностью
Региональный семинар-практикум на уровне министров по дальнейшему осуществлению Неапольской политической декларации и Глобального плана действия по борьбе с организаванной транснациональной преступностью
跨国犯罪问题资源委员会
Комитет экспертов по проблемам транснациональной преступности
Комитет экспертов по проблемам транснациональной преступности
跨国犯罪和犯罪收益科
Секция по транснациональной преступности и доходам от преступной деятельности
Секция по транснациональной преступности и доходам от преступной деятельности
联合国犯罪预防和控制公约
Конвенция Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и борьбе с ней
Конвенция Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и борьбе с ней
联合国犯罪和司法信息网
Информационная сеть Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия
Информационная сеть Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия
联合国犯罪调查数据库
United Nations Crime Surveys Database
United Nations Crime Surveys Database
联合国犯罪预防和控制领域政府任命的国家通讯员网
Сеть назначаемых правительствами национальных корреспондентов Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней
Сеть назначаемых правительствами национальных корреспондентов Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней
联合国犯罪和司法联机信息系统
компьютерный информационный центр Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия
компьютерный информационный центр Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия
执行东盟打击跨国犯罪行动计划工作方案
Программа работы по осуществлению плана действий АСЕАН по борьбе с транснациональной преступностью
Программа работы по осуществлению плана действий АСЕАН по борьбе с транснациональной преступностью
跨国犯罪和暴力等新的特别问题工作组
Рабочая группа по новым и особым проблемам, таким как транснациональная преступность и насилие
Рабочая группа по новым и особым проблемам, таким как транснациональная преступность и насилие
执行《那不勒斯政治宣言和打击有组织跨国犯罪全球行动计划》和拟定一项打击有组织犯罪国际公约问题工作组
Рабочая группа по осуществлению Неапольской политической декларации и Глобального плана действий против организованной транснациональной преступности и вопросу о разработке международной конвенции против организованной преступности
Рабочая группа по осуществлению Неапольской политической декларации и Глобального плана действий против организованной транснациональной преступности и вопросу о разработке международной конвенции против организованной преступности
有组织跨国犯罪问题世界部长级会议
Всемирная конференция на уровне министров по вопросам организованной транснациональной преступности
Всемирная конференция на уровне министров по вопросам организованной транснациональной преступности
1。某人在履行工作或服役期间知晓或因信托收悉属于国家秘密的消息引起他人晓知,并尚未存在叛国犯罪线索,处于四个月以上六个月以下的拘留,或四年以下的徒刑并给予(不给予)剥夺三年以下担任一定职务权或从事一定职业权的附加刑。
2。上述过失犯罪情节严重的,处于三年以上七年以下的徒刑并给予剥夺三年以下担任一定职务权或从事一定职业权的附加刑。
1. Разглашение сведений, составляющих государственную тайну, лицом, которому она была доверена или стала известна по службе или работе, если эти сведения стали достоянием других лиц, при отсутствии признаков государственной измены -
наказывается арестом на срок от четырех до шести месяцев либо лишением свободы на срок до четырех лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет или без такового.
2. То же деяние, повлекшее по неосторожности тяжкие последствия, -
наказывается лишением свободы на срок от трех до семи лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет.
2。上述过失犯罪情节严重的,处于三年以上七年以下的徒刑并给予剥夺三年以下担任一定职务权或从事一定职业权的附加刑。
1. Разглашение сведений, составляющих государственную тайну, лицом, которому она была доверена или стала известна по службе или работе, если эти сведения стали достоянием других лиц, при отсутствии признаков государственной измены -
наказывается арестом на срок от четырех до шести месяцев либо лишением свободы на срок до четырех лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет или без такового.
2. То же деяние, повлекшее по неосторожности тяжкие последствия, -
наказывается лишением свободы на срок от трех до семи лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет.
联合国犯罪预防与罪犯待遇大会
конгресс оон по предупреждению преступлений и наказанию за них
конгресс оон по предупреждению преступлений и наказанию за них