圣光秘殿
_
Обитель Света
примеры:
玛克斯韦尔·泰罗索斯男爵希望你返回圣光秘殿。
Лорд Максвелл Тиросс призывает тебя в Обитель Света.
前往圣光秘殿,并请求圣骑士帮助我们防守虚空之光神殿,抵御巴纳扎尔的袭击。
Отправляйся в Обитель Света и попроси паладинов помочь нам оборонять Храм света Пустоты от нападения Бальназара.
我很高兴地向你报告,你的奥秘圣殿已经建成并开始工作了,指挥官。
Рад сообщить, что строительство волшебного святилища уже закончено, командир!
我制作卷轴需要用到的东西都备齐了。你的奥秘圣殿很快就会闪烁着奥术能量的火花。
Теперь у нас есть все необходимое для создания свитка. Твое волшебное святилище уже совсем скоро будет буквально дышать магической энергией.
巴隆斯提供了对应两座不同建筑的图纸,都适合这里——一座是炮塔,另一座是奥秘圣殿。
Барос дал нам чертежи двух зданий, которые могут здесь поместиться: артиллерийской башни и волшебного святилища.
可惜我现在必须去找科达娜商谈要事,不能亲自把你的法师塔连接进网。但我们运气好!我在肯瑞托的一位好朋友已经答应帮你把奥秘圣殿接入能量线网。
К сожалению, мне сейчас нужно срочно встретиться с Корданой по важному делу – но тебе повезло! Один из моих хороших друзей в Кирин-Торе согласился помочь подключить твое волшебное святилище к сети силовых линий.
пословный:
圣光 | 秘殿 | ||