圣诞版托塞德林王子
_
Рождественский принц Тортелдрин
примеры:
现在你是大王,你可以从那个精灵王子手里拿回令戈多克骄傲的神器!你前一任的大王失败了,自从托塞德林那个可恶的精灵从我们古代戈多克大王手中偷走它之后,没有一个大王能想办法把它夺回来!
Ну, раз ты теперь король, может, попробуешь добыть сокровище Гордоков у того паскудного эльфа, который называет себя принцем, а? Тот король, что был до тебя, это дело профукал – так же, как и все прочие короли до него, с тех самых пор, как Тортелдрин, тот паскудный эльф, спер его у одного из королей!
пословный:
圣诞 | 版 | 托塞德林王子 | |
рождество (Христа, Будды, императора)
|
1) печатная доска; клише
2) издание
3) страница; полоса (в газете)
|