场面儿
chǎngmiànr
см. 场面
ссылается на:
场面chǎngmiàn
1) обстановка, ситуация, события, положение; картина
遮场面, 绷场面 прикрывать (затушёвывать, маскировать, вуалировать) [создавшееся] положение, замазывать недостатки (ошибки)
盖场面 заминать [создавшуюся] ситуацию (неловкое положение)
2) картина, вид, сцена, обстановка (о происходящем на сцене или экране)
3) показная сторона, [внешний] вид (блеск); видимость; эффектность; декорум
摆场面 принимать эффектный вид, напускать на себя важность
撑场面 держать фасон, поддерживать внешний блеск
4) оркестр (в театре)
пословный:
场面 | 面儿 | ||
1) обстановка, ситуация, события, положение; картина
2) картина, вид, сцена, обстановка (о происходящем на сцене или экране)
3) показная сторона, [внешний] вид (блеск); видимость; эффектность; декорум
4) оркестр (в театре)
|
1) поверхность; внешность; видимость; лицевая сторона, лицо
2) престиж, доброе имя, репутация; достоинство; честь
-mianr
в словообразовании указывает район (место) действия
|