坐窝子
_
方言。谓就地不动。
zuò wō zi
比喻就地不动。
醒世姻缘传.第九十七回:「仁兄,你忒也老实!小杖则受,大杖则走,你也躲闪躲闪儿,就叫人坐窝子棱这们一顿。」
方言。谓就地不动。
пословный:
坐窝 | 窝子 | ||
1) дом; семья; выводок; скопище (напр. шапка волос)
2) гнездо, логовище; притон
3) гнёздышко, укромное место; приют
4) впадина; ямочка
|