坐腊
zuòlà
1) оказываться в неловком положении; оскандалиться, сесть в лужу
2) см. 坐夏
ссылается на:
坐夏zuòxià
будд. летнее сидение (varṡa, 90-дневный пост во время летних дождей, с запрещением монахам покидать территорию монастыря)
будд. летнее сидение (varṡa, 90-дневный пост во время летних дождей, с запрещением монахам покидать территорию монастыря)
1) 亦作“坐蜡”。遇到为难的事;陷入尴尬的境地。
2) 坐夏。