埋深
mái shēn
1) глубина захоронения
2) геол. глубина залегания
глубина залегания
глубина захоронения
depth of burial; depth of embedment; embedded depth
в русских словах:
примеры:
基底的埋深
buried depth of basement
「将逝者埋深点。 野猪最爱吃还有余温的尸体。」 ~松柏森布陷人堡霖
«Закапывайте покойников поглубже. Вепри особенно голодны, пока труп еще не остыл». — Паулин, капканщик из Сомбервальда
下次要杀人的话,记得把尸体埋起来,还要埋深一点。这几具也要清一下,不然会有更多食尸生物过来。
В следующий раз, когда кого-нибудь убьете, тела закопайте. Глубоко. Эти тоже нужно отсюда вынести, иначе опять трупоеды сбегутся.
死了。去找几个人来,把他埋到村子外头。记得埋深点,这样食尸生物才不会把他挖出来。另外听我的建议…别跟尼弗迦德人说这件事。
Мертв... Позови пару ребят, и закопайте его за деревней, глубоко, чтоб трупоеды не вырыли. И по-хорошему советую... Не говорите об этом деле нильфгаардцам.
被勒死了…手法很专业。去找几个人来,把他埋到村子外头。记得埋深点,这样食尸生物才不会把他挖出来。另外听我的建议…别跟尼弗迦德人说这件事。
Удушен... Мастерски. Позови пару ребят, и закопайте его за деревней, глубоко, чтобы трупоеды не вырыли. И по-хорошему советую... Не говорите об этом деле Черным.