堵车
dǔchē
автомобильная пробка, затор
dǔchē
пробка, затор (на автомагистрали); попасть в заторdǔchē
транспортная пробка; затор на дорогезакупорить машинами
dǔchē
因道路狭窄或车辆太多,车辆无法顺利通行:上下班时间,这个路口经常堵车。dǔ chē
traffic jam
(of traffic) to get congested
dǔchē
traffic jamчастотность: #26058
в русских словах:
пробка
4) (затор) 壅塞 yōngsè, 堵塞 dǔsè, 堵车 dǔchē, 塞车 sāichē
меня беспокоит, что могут быть пробки - 我担心堵车
примеры:
我担心堵车,咱们赶早不赶晚,早走一会儿,别赶不上火车
меня беспокоит, что могут быть пробки. нам лучше пораньше выехать, чем опоздать на поезд
我提前半个小时就出发了,结果路上堵车,我也没办法啊!
Я вышла раньше на полчаса, в результате все равно попала в пробку, и ничего не могу поделать!
司空见惯的堵车现象
привычные пробки