墨盒
mòhé
1) тушечница, чернильница
2) картридж (для принтера)
mòhé
картридж для струйного принтеракартридж для струйных принтеров
mòhé
<墨盒儿>文具,多用铜制,方形或圆形,像小盒子,内放丝绵,灌上墨汁,供毛笔蘸用。也叫墨盒子。mòhé
[ink box for Chinese calligraphy or painting] 装有墨汁的小盒, 盒中有丝棉或吸水材料吸满墨汁, 供毛笔蘸用, 比临时研墨方便
mò hé
一种文具。方形或圆形,像小盒子,里面放丝绵,蓄积墨汁,随时可用毛笔蘸着使用。
mò hé
ink cartridgemò hé
ink box (for Chinese calligraphy or painting)mòhé(r)
ink box/cartridgeChinese ink box; ink box
文具。多用铜制,方形或圆形,内放丝绵,灌以墨汁,供毛笔蘸用,可省临时研磨之烦。
частотность: #61099
в русских словах:
заправка картриджей
打印机墨盒冲着
картридж
1) 墨盒 mòhé (для принтера)
примеры:
菲尔德电气——你只知道那是一家生产墨盒的小公司。看起来它也曾经…壮大过。
«Фельд Электрикал». Тебе они известны как маленькая фирмочка, которая делает картриджи для принтеров. Кажется, раньше они были... серьезнее.
只有很少人知道——这里曾经是∗菲尔德电气∗的R&D部门。而且,现在菲尔德主要是卖墨盒的了,不过在世纪之交神经机械学盛行的时候,它可是其中的领军人物。
Многие не знают о том, что раньше здесь располагалось отделение НиР ∗Фельд Электрикал∗. А „Фельд“, которая сейчас продает картриджи для принтеров, была передовой компанией во времена кибернетического бума.
“这并不奇怪。现在它只是个退化的墨盒和湿版照片制造商。”他整理了一下自己的西装外套。
«Это неудивительно. Они стали просто производителями никому не нужных картриджей и ферропленок», — он поправляет пиджак.