声闻过情
shēngwén-guòqíng
[the facts don’t quite correspond to one’s reputation] 声闻: 名誉。 名声超过了实际情况
shēngwén-guòqíng
[the facts don't quite correspond to one's reputation] 声闻: 名誉。 名声超过了实际情况
shēng wén guò qíng
名声超过实际。
名声超过实情。
shēng wén guò qíng
enjoy a higher reputation than justified; The facts do not quite correspond to one's reputation.
shēngwénguòqíng
enjoy a higher reputation than justified
пословный:
声闻 | 过情 | ||
1) будд. шравака (достигший прозрения через чтение вслух канонов)
2) см. 声问
|
1) 超过实际情形。
2) 超越常情。
|