处变不惊
chǔ biàn bù jīng
не падать духом, сохранять хладнокровие, хладнокровный, невозмутимый
ссылки с:
处乱不惊chǔ biàn bùjīng
面对变乱,能镇定自若,不惊慌。chǔ biàn bù jīng
处于诡谲多变的情势中,仍不惊惶失措。
如:「尽管世局多变,吾人当庄敬自强,处变不惊。」
chǔ biàn bù jīng
to remain calm in the face of events (idiom)chǔ biàn bù jīng
with presence of mind in the face of disasterschùbiànbùjīng
have presence of mind in the face of disasterчастотность: #33518
примеры:
赞迪卡的寇族拥有在极端不利情势下仍能处变不惊的名声。
Зендикарские коры известны молчаливой решимостью, даже когда шансы на успех ничтожны.
一个小小的损失,没什麽值得烦恼的。我遭受过比这更大的变故,依然处变不惊。
Небольшая потеря, не о чем и беспокоиться. Я теряла и больше.
пословный:
处变 | 不 | 惊 | |
гл. А
1) испугаться; испуганный; тревожиться, бояться; боязнь, страх; испуг
2) шарахнуться, понести (о лошади); содрогнуться; смешаться 3) изумляться, поражаться, удивляться
гл. Б
1) пугать; приводить в трепет; ошеломлять
2) беспокоить, тревожить
3) удивлять, изумлять
|