外客
wàikè
посторонний гость (не родственник); посетитель; не из близких друзей
wàikè
指关系较疏远的客人。wàikè
[far-relationship guests; guest who is not a relative] 指关系较疏远的客人
wài kè
关系较疏远的宾客。
儒林外史.第四十九回:「小弟二十年别怀,也要借尊酒一叙。但不知老先生今日可还另有外客?」
二十年目睹之怪现状.第十二回:「就是几位,没有外客。」
wài kè
a guest who is not a relativewàikè
guests with peripheral relationship to a host1) 外来的客人。
2) 外寇。
в русских словах:
примеры:
自身海外客户服务网络的重要补充
важное дополнение собственной зарубежной сети обслуживания клиентов
头一招叫做多进程。比如说:南边的纳迦探险者带着一种值钱的海草——海蛇草。我们可以把它们卖给海外客户,我们也可以用它们给游客塞褥子!想想看吧,我们可能用得着更多的海蛇草。
Главный фокус – многозадачность. К примеру, на юге наги-исследователи носят с собой ценные морские водоросли – стебли акириса. Мы можем продавать эти водоросли заморским клиентам, а можем набивать ими тюфяки для наших гостей! Если подумать, партия этих водорослей нам совсем не помешает.