多山
duōshān
гористый, горный
duō shān
mountainousduōshān
of many mountains; mountainousв русских словах:
гористый
多山的 duōshānde
горный
горная страна - 多山的国家
нагорный
2) (гористый) 多山的 duō shān-de, 高耸的 gāosǒngde
скалистая местность
多山岩地区, 陡峭地区
примеры:
江山多娇
как прекрасна природа [нашей родины]!
刚山多柒
в горах много лаковых деревьев
山多篪竹
в горах много бамбука чи
多山的国家
горная страна
当然,你通过自己的工作就能认识不少,但那只是冰山一角——除此之外还有许许多多的人你应该去会面、结识、发展友谊和紧密的关系。
Конечно, на работе ты можешь встретить многих людей, но это – лишь вершина айсберга – помимо них есть много-много других людей, с кем можно встретиться, узнать, установить дружеские и более близкие отношения.
童山多石
bare hills with numerous stones
(=Сохондо. голец)索洪多山(索洪多秃岭)
Сохондо г
博格多山(大博格多山)
Богдо г
香蕉、多山、森林之国
страна бананов, многочисленных гор, лесов
营地附近的雪地上游荡着许多山羊,我必须利用它们的犄角制作一只声音宏亮的号角才能去狩猎。听长者们说,号角能模拟出雌性雪人发情时的叫声,其实我挺怀疑这个说法的。
Чтобы подготовиться к охоте, мне надо вырезать охотничий рог из рогов жутких баранов, которые бродят вокруг нашего лагеря. Старейшины сказали, что звук охотничьего рога напоминает брачный зов самки йети, но мне в это верится с трудом.
河湾地那边有很多山洞,盲崖洞穴就是其中之一。那在东北边,是个肮脏的乌鸦鬼婆巢穴。
В Пределе полно злачных мест, и пещера Отвесный Утес - одно из них. Там засели ворожеи. Это к северо-востоку отсюда.