天冠地屦
tiān guān dì jù
比喻双方相差极大。
tiān guān dì jù
比喻双方相差极大。
tiān guān dì jù
比喻差距很大。
史记.卷一二七.褚少孙补日者传:「此相去远矣,犹天冠地屦也。」
犹言天壤之别,比喻两者差别极大。
пословный:
天冠 | 地 | 屦 | |
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|
I сущ.
обувь, туфли, верёвочная или кожаная обувь на одинарной подошве
II гл.
1) обуваться; надевать на ноги 2) наступать на (что-л.), топтать (что-л.)
3) вступить на (пост), занять (должность)
III наречие
неоднократно, часто, много раз; неоднократно решать (принимать категорические решения)
|