失落希望束带
_
Шнурованный ремень утраченной надежды
примеры:
我要你去失落希望海角,干掉一条名叫坦克的鲨鱼。坦克可不是好惹的,所以如果我是你的话,我会多带几个朋友一起去。
Поднимись к мысу Потерянной Надежды и убей гигантскую акулу по имени Амбал. Ее не стоит недооценивать, так что лучше прихвати с собой на подмогу парочку друзей.
пословный:
失落 | 希望束带 | ||
потерять, обронить; потерянный, разочарованный, расстроенный
|