头靠
tóukào
подголовник, опора для головы (в автомобиле, самолёте)
подголовник с подушкой; головная спинка; спинка затылка
head rest; head support; headrest
tóu kào
(置于汽车椅背上方) headrest; head restraintв русских словах:
бронезаголовник
〔名词〕 防弹头靠, 装甲头靠
заголовник
〔名词〕 头靠
примеры:
枕骨下神经手术坐位头靠
suboccipital sitting position headres
“还有贼鸥。但是,嘘。”他举起食指,把头靠向扬声器。有一种新的、尖锐的、颤抖的声音。
«И поморники. Но тс-с», — он поднимает указательный палец и склоняет голову к колонкам. Новый, очень высокий дрожащий звук.
“海鸥和贼鸥。但是,嘘。”他举起食指,把头靠向扬声器。一种新的,非常尖锐的,颤抖的声音从其他声音中涌现出来。
«Чайки и поморники. Но тс-с», — он поднимает указательный палец и склоняет голову к колонкам. На фоне других звуков выступает новый, очень высокий.
把你的头靠在我的肩膀上。
Lean your head on my shoulder.
她把头靠在我的肩上。
She reclined her head on my shoulder.
艾米把头靠在垫子上。
Amy reposed her head on a cushion.
你需要一只温柔的手的抚摸,对吧?嗯,我那柔软而高耸的胸部正适合你疲倦的头靠上去休息一会。何不做点什么来放松休息一下呢?
Тоскуешь по нежности? Что ж, в моих мягких и ласковых руках твоя усталая душа наконец найдет покой. Устраивайся поудобнее, золотко.
作为回应,它的头靠向你,它两眼发光,对你知道这种语言表示惊讶。
В ответ он лениво кивает вам головой. В горящих глазах видно удивление от того, что вам знаком этот язык.
她把头靠了回来,慢慢靠近你。她贴着你,你身体很温暖,比平常还要温暖。在这个陌生的异地,她的身体就像一根支柱,为你带来慰藉。
Она запрокидывает голову назад и всем телом подается к вам, прижимается ближе – такая теплая, почти горячая... якорь надежности в этом странном мире.
当你审视自身时,你看到一个精灵孩子的头渐渐靠近。她用双臂抱住你,把头靠在你的大树干上。
Пока вы осматриваете себя, вы замечаете сверху макушку маленькой эльфийской девочки. Девочка подбегает к вам, обхватывает вас руками и прижимается щекой к вашей коре.
“好美啊!”她说,然后把头靠在你的肩膀。“我不管他们怎么说——你的东西都是美好的礼物。”
~"Как красиво! – говорит она, положив голову вам на плечо. – Мне все равно, что они там говорят. Этот твой талант – самый настоящий дар".
她来到你身边,搂着你的脖子,头靠在你的肩膀上,说着悄悄话...
Она подходит к вам. Обвивает руками шею. Кладет голову вам на плечо. И шепчет...
作为回应,它的头靠向你。
В ответ он лениво кивает вам головой.