奉承她
_
Умаслить ее
примеры:
他厚颜无耻地奉承她。
He flattered her shamelessly.
他奉承她。
He flattered her.
她听了这些奉承话而得意起来。
She was pleased by the flattery.
她只有受到表扬和奉承的时候才喜笑颜开。
She expands only when being praised and flattered.
等伊莎贝继续说。你自我陶醉于她的奉承中。
Подождать, чтобы Исбейл продолжила. Ваше эго упивается подобной лестью.
她的目光在你的肩膀上游移的方式——蕴含着一点点奉承的意味。
Ты чувствуешь какую-то тонкую лесть в том, как она переводит взгляд с одного твоего плеча на другое.
他认为像这样花言巧语加上奉承就可以蒙蔽她,但她没有受骗。
He thinks by all his fast talking and flattery he can pull the wool over her eyes, but she isn’t deceived.
告诉她,你完全了解超越现实的绝对奉承给人是何种感觉。
Сказать, что вам слишком хорошо известно, насколько странным может быть безоговорочное обожание.
пословный:
奉承 | 她 | ||
она, её
|