奥丽娜
_
Алина
примеры:
现在退下吧,<name>。我的任务是要再一度守护这把宝剑。把你的胜利告诉奥丽娜,我肯定她会大大奖赏你的。
Теперь оставь меня, <имя>. Мое дело – хранить этот клинок. Расскажи Алине о своей победе, уверен, она наградит тебя.
在心灵手巧的玛格丽特老板的改造下,带有可爱猫尾的摇壶作为「上岗礼物」回到了迪奥娜手上。
Будучи мастерицей на все руки, Маргарита сделала и в первый день работы Дионы подарила ей фляжку для смешивания коктейлей с украшением в виде милого кошачьего хвоста.
在迪奥娜到「猫尾酒馆」面试调酒师的那天,玛格丽特注意到了迪奥娜随身带来的、与她气质格格不入的摇壶。
Когда Диона проходила собеседование в «Кошкином хвосте», Маргарита заметила, что фляжка для смешивания коктейлей совсем не идёт той.
而「猫尾酒馆」的老板玛格丽特小姐,当初其实并未预见到这些,她录用迪奥娜的理由十分简单。
Хозяйка «Кошкиного хвоста», госпожа Маргарита, не ожидала ничего из того, что стало происходить после прихода Дионы, а нанимала её по очень простой причине:
пословный:
奥 | 丽娜 | ||
1) тк. в соч. глубокий, сокровенный; таинственный
2) сокр. Австрия
|