奥义
àoyì
сокровенный (глубокий) смысл
àoyì
深奥的义理:探求五经奥义。àoyì
[profound argumentation] 内容深刻的道理
ào yì
精湛深奥的义理。
文选.孔安国.尚书序:「至于夏商周之书,虽设教不伦,雅诰奥义,其归一揆。」
宋史.卷四三四.儒林传四.蔡元定传:「古书奇辞奥义,人所不晓者,一过目辄解。」
ào yì
profound meaningàoyì
1) profound meaning
2) subtle/hidden meaning
精深的义理;深奥的含义。
примеры:
学习根源打击的奥义,然后到坠毁点西北侧找训练假人,用你学会的新技能练练手。当你完成后,记得回来找我。
Изучи тайну "Стихийного удара", а затем отработай этот прием на тренировочных манекенах, расположенных к северо-западу от места крушения. Когда закончишь, возвращайся ко мне.
禅道的奥义在于释放隐藏在你身体里的知识与能量。
Истинный секрет искусства монаха заключается в том, чтобы открывать внутри себя знания и силу.
套牌模板:暗金奥义。
Шаблон колоды: Миксология «Кабала».
请你授予我冰霜魔法的奥义。
Я хочу учиться магии льда.
后来是这样的,猎人,如果我已经不可逆转地变成了一只食尸鬼——那么一股黑暗的假设就在我的思绪中成立,并说服了我——唯有以食尸鬼的手段,才能让我从这个已经腐烂的肉体中,错综复杂的迷途中逃离。所以我决定去成为一名死灵法师。对,只有去挖掘死亡的奥义,我才有机会获得重生。
Я решил так: раз я стал упырем (в этом убедили меня мои темные мысли), значит, чтобы убежать из хитросплетений телесного тлена, надо действовать, как упырь. Я задумал стать некромантом. Да, лишь из темных глубин смерти я смог бы проложить себе дорогу обратно в цветущие сады жизни.
请你授予我大地魔法的奥义。
Я хочу учиться магии земли.
再好不过了,我的朋友!我在此即是向你分享大地魔法的奥义。
С удовольствием! Земля всегда готова поделиться своей мудростью!
请你授予我大气魔法的奥义。
Я хочу учиться магии воздуха.
《兵器奥义:弓》
Оружие для умельца: луки
《兵器奥义:魔杖与法杖》
Оружие для умельца: жезлы и посохи
《兵器奥义:小刀》
Оружие для умельца: заточка
《兵器奥义:斧头》
Оружие для умельца: веселье с топором
《兵器奥义:死于剑下》
Оружие для умельца: смерть от меча
与我们对灵魂奥义的追寻相比,研究一文不值。
Это исследование ничтожно по сравнению с ответами на вопросы нашей души.