孤雏腐鼠
gūchúfǔshǔ
брошенный цыплёнок и дохлая мышь (обр. в знач.: никуда не годный, никчёмный)
gū chú fǔ shǔ
孤独的幼鸟和腐烂的老鼠。比喻微贱不足道的人或物。
后汉书.卷二十三.窦融传:「今贵主尚见枉夺,何况小人哉!国家弃宪,如孤雏腐鼠耳。」
新唐书.卷二○三.文艺传下.吴武陵传:「清河绝其南,弓高断其北,孤雏腐鼠,求责不暇,又曷以救人哉?」
gū chú fǔ shǔ
(比喻微贱不足道的人或物) a lone young bird or a decayed rat -- easily be deserted; an ordinary person【释义】孤独的鸟雏,腐烂的老鼠。比喻微贱而不值得一说的人或事物。
【出处】《庄子·秋水》:“于是鸱得腐鼠,剜鹐过之,仰而视之,曰:‘吓!’”《后汉书·窦宪传》:“国家弃宪,如孤雏腐鼠耳。”
【用例】女子当以四十以前死,人犹悼惜,青裙白发,作孤雏腐鼠,吾不愿也。(清·纪昀《阅微草堂笔记》卷十二)
比喻微贱不足道的人或物。
пословный:
孤雏 | 腐鼠 | ||
1) 失去母鸟的幼鸟。
2) 比喻幼小的孤儿。
|