安排货物
_
расположение груза
примеры:
关于常规武器和两用货物及技术的出口管制的瓦塞纳尔安排
Вассенаарское соглашение о контроле над экспортом обычных вооружений, товаров и технологий двойного назначения
营地首领格里夫安排我们帮他找回被盗的货物。我们应该先从询问关在笼子里的精灵阿迈罗开始。
Вожак лагеря Грифф поручил нам вернуть украденные у него товары. Начать следует с допроса Амиро, эльфа в клетке.
保护货物安全。
Мой долг защищать груз.
пословный:
安排 | 排货 | 货物 | |
1) разложить, расставить, расположить (в порядке, по ранжиру)
2) приготовить, поставить, наладить, устроить
3) план; порядок; планировать, упорядочить, трудоустроить, отрегулировать
4) распределять, размещать, организовывать; организация
|
товар; товарный; груз; грузовой; поклажа; багажный
|