寒心酸鼻
hán xīn suān bí
寒心心中战粟;酸鼻鼻子辛酸。形容心里害怕而又悲痛。
hán xīn suān bí
寒心心中战粟;酸鼻鼻子辛酸。形容心里害怕而又悲痛。
hán xīn suān bí
形容心情极为悲痛。
文选.宋玉.高唐赋:「感心动耳,回肠伤气,孤子寡妇,寒心酸鼻。」
пословный:
寒心 | 心酸 | 酸鼻 | |
1) сердце содрогнулось (напр. от страха) ; оцепенеть [в ужасе]
2) охладеть; потерять надежду; потерять всякий интерес, остыть (к чему-л.) , разочароваться (в чём-л.) ; равнодушно, безразлично
|