寿域
shòuyù
1) золотой век
2) могила (приготовленная при жизни)
shòu yù
1) 人人得乐享天年的太平盛世。
隋.薛道衡.老氏碑:「致世俗于润涂,纳烝民于寿域。」
唐.杜甫.上韦左相二十韵:「八荒开寿域,一气转洪钧。」
2) 坟墓。
唐.黄滔.祭司勋孙郎中:「今则江湖梗涩,京洛迢遥,权卜灵冈,寓安寿域。」
聊斋志异.卷五.堪舆:「宋公卒,……,兄弟两不相下,因负气不为谋,并营寿域。」
3) 长寿的境地。
唐.玄奘.大唐西域记.卷十二.瞿萨旦那国:「声教之所沾被,驰骛福林;风轨之所鼓扇,辄驱寿域。」
shòuyù
1) a hearty old age
2) graveyard built when one is alive
1) 谓人人得尽天年的太平盛世。语出《汉书‧礼乐志》:“愿与大臣延及儒生,述旧礼,明王制,驱一世之民,济之仁寿之域,则俗何以不若成康?寿何以不若高宗?”唐杜牧《郡斋独酌》诗:“生人但眠食,寿域富农桑。”
2) 寿穴;坟茔。