封人愿
_
尧观於华,华封人祝尧寿、富、多男子。见《庄子‧天地》。后因以“封人愿”为祝愿君王的典实。
尧观於华,华封人祝尧寿、富、多男子。见《庄子‧天地》。后因以“封人愿”为祝愿君王的典实。
пословный:
封人 | 愿 | ||
ист.
1) пограничный военачальник (дин. Чжоу)
2) чиновник по размежеванию земель (сюзерена и вассалов) и устройству царского алтаря земле (дин. Чжоу)
|
I yuàn мод. гл.
1) хотеть, желать, чаять, мечтать
2) просить; я желал бы, я прошу
II wǎn сущ.
1) * желание; мечта, дума 2) обет
III yuàn усл.
юань (четырнадцатая рифма тона 去 в рифмовниках; четырнадцатое число в телеграммах)
|