将用
jiāngyòng
см. 将才
ссылается на:
将才jiāngcái
диал. только что, сейчас
jiàngcái
талант полководца талантливый полководец; талант руководителя, талантливый руководитель
犹将才。
в русских словах:
скоро
деньги на телефоне скоро закончатся - 话费即将用完
примеры:
您的话费即将用完
Ваш баланс скоро закончится
我将用这张支票清偿欠债。
I’ll pay off my debt with this check.
货物将用卡车运往大连。
The goods will be carried by lorry to Dalian.
声明说,这些应用程序以未经授权的方式窃取并秘密地将用户数据传输到印度境外的服务器上。
В заявлении написано, что эти приложения используются для кражи и тайной передачи данных пользователей несанкционированной образом на серверы расположенные за пределами Индии.
秘密地将用户数据传送到境外服务器
тайной передавать данные пользователей на серверы расположенные за пределами
你能主动关心联盟需要什么东西,这真是太好了。除了现在正在收集的各种物资之外,我们还需要大量的瑟银锭,我将负责这方面的收集。所有的瑟银都将用于制作各种战争必需的物资,特别是用来制造一个军团的蒸汽坦克,准备进攻希利苏斯。你能帮帮我吗,<class>?
Крайне любезно с твоей стороны, что ты так беспокоишься о нуждах Альянса. Приготовления к войне идут полным ходом, и, помимо всего прочего, нам нужно очень много ториевых слитков. Именно за их сбор я и отвечаю. Торий необходим для изготовления различных военных машин, в основном паровых танков, которые планируется доставлять по воздуху в Силитус сразу же после сборки. За помощь в добыче ториевых слитков я была бы очень признательна, <класс>.
我已经准备好仪式要召唤塞克隆尼亚了。当他被召唤出来时,你必须打败他,然后得到他的旋风之心。我将用它来把塞克隆尼亚的力量注入到一件武器中。
Я готов провести ритуал призыва Циклониана. Потом тебе предстоит победить его и забрать у него из груди сердце Вихря. После этого я создам оружие, которое вберет в себя силу Циклониана.
你干得很好,我的<兄弟/姐妹>。你像一位真正的部落勇士那样面对了一切,战胜了一切。即使是天灾军团的艾卓-尼鲁布蛛魔,也粉碎在你的脚下!勇敢与智慧并重的牦牛人,也因为你而毅然决然地投靠了部落!我们将用于对抗天灾军团的终极武器,也因你的参与而历经测试,达到了完美的境界!
Ты молодец, <брат/сестра>. Во всех своих деяниях ты <показал/показала> себя <верным/верной> <защитником/защитницей> Орды. Ты <попирал/попирала> ногами воинов Анубара из Азжол-Неруба! Именно благодаря тебе у Орды теперь есть новые союзники, таунка, сильные и отважные! И наше супероружие в войне с Плетью также испытано и усовершенствовано тобой!
我们将用雪玉岩床里最大的石巨龙来对陷阱进行测试。
Мы испытаем ловушку на самом большом каменном драконе Алебастрового шельфа.
这些南瓜是有用场的,<class>。它们将用来装我最新发明的瘟疫,一种特别痛苦致命的药剂。不过,这瘟疫还缺一些稀有的材料。
У этих тыкв великое будущее, <класс>. Они будут разносчиками моего новейшего штамма чумы, заражение которым повлечет за собой длительную и тяжелую болезнь. Однако для этого мне понадобится несколько редких компонентов.
余下的瘟疫药剂被运往哭泣之洞,玛丽希亚前哨站北边的一个洞窟里,用来进行某种黑暗实验。通灵学院的学生们将用这些药剂唤起亡灵!
Другая же часть была отправлена в Грот Слез – пещеру к северу от Заставы Коварнессы – для каких-то мрачных экспериментов. Студенты Некроситета с помощью этой чумы оживляют мертвых!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск