尔刚
_
ergon (光子能量单位)
ěr gāng
ergon (光子能量单位)примеры:
诺艾尔刚才好像往玛乔丽小姐的「荣光之风」那边走了?
Ноэлль только что отправилась к «Великолепию ветра», верно?
不!快后退!它还在附近!若姬和图尔刚刚在逃跑的时候被它抓住了!
Нет! Назад! Он до сих пор где-то здесь! Он схватил Хроки и Тора, когда они бросились бежать!
不!回来!它还在附近!若基和图尔刚刚在逃跑的时候被它抓住了!
Нет! Назад! Он до сих пор где-то здесь! Он схватил Хроки и Тора, когда они бросились бежать!
这是莫雷尔刚刚设下的陷阱。他说检查陷阱,只是一个∗技术问题∗,不过……
Эту ловушку ставил Морелл. Он сказал, ее проверка — просто ∗формальность∗, но...
这是最后一个陷阱,莫雷尔刚刚设下的。他说——检查——只是个技术问题。
Это последняя ловушка, ее ставил Морелл. По его словам, ее проверка — лишь формальность.
我懂了,一切都清楚了。牛是从高处落下摔死的,一定是龙族干的。多半是头幼兽,试着将牛带回巢穴,但力量不足。倒霉的艾米尔刚好站在底下。
Все ясно. Корова убилась после падения с высоты, когда ее упустил какой-то драконид. Наверное, молодой. Нес корову в гнездо, она оказалась слишком тяжелой. А Эмильен, по несчастью, как раз стоял внизу.