尚未发表
_
not yet published; NYP
примеры:
官方尚未就总统的健康状况发表公告。
There has been no official pronouncement yet on the state of the president's health.
尚未发现该书籍
Вы ещё не нашли эту книгу
你尚未发现此位置。
Вы еще не нашли эту локацию.
你尚未发现此场所。
Вы еще не обнаружили эту локацию.
虽然我们尚未发现任何外表与人类完全相同的合成人,但这些较不像人类的样本的先进程度非常惊人。
Мы еще не смогли поймать ни одного синта, полностью похожего на человека, но даже старые модели выглядят невероятно продвинутыми.
已批准但尚未发行的股票
unissued stock
当前尚未发现任何资源!
Ресурсов пока не обнаружено!
尚未发现的地点或神器。
Пока еще не обнаруженное место или артефакт.
尚未发现此城市所处位置。
Местонахождение этого города пока неизвестно.
不包括尚未发生的未来信用损失
без учета будущих кредитных убытков, которые еще не были понесены
你尚未发现此地点。要标记此地吗?
Вы еще не обнаружили эту локацию. Поставить маркер?
科学家们尚未发现这种病的病因。
Scientists haven't found the pathogeny of the disease.
未发表过的
unpublished
未发表的资料
unpublished materials
无法判断。也可能是青少年,步态尚未发育完全。
Сложно сказать. Это мог быть и подросток. Поступь неочевидная.
公司股票(指允许发行但尚未发行或者已经发行而被公司全部买下的股票)
казначейские акции
未发表过的原稿或手稿
unpublished manuscript
「犯下此事者还在附近。 死后的回复尚未发生。 小心了!」
«Кто бы ни совершил это злодеяние еще находится рядом. Процесс смерти еще не пошел в обратную сторону. Будьте начеку!»
我们尚未发现此领袖所属的秘密结社。我们联络此结社后才能获悉其成员。
Этот лидер состоит в тайном обществе, которое мы еще не раскрыли. Его члены станут известны после установления контакта.
时间快到了...你尚未发现,但死神的斧头即将落到你的脖子上了!嘿嘿嘿。
Час близок! Ты этого еще не понимаешь, но топор уже на пути к твоей тощей шее! Хе-хе-хе.
其他密院尚未发起大规模的袭击,但不要把它们的怯懦当做无能。
Другие дома Малдраксуса еще не нападали на нас открыто, но их нерешительность не стоит принимать за слабость.
пословный:
尚未 | 发表 | ||
1) опубликовать, обнародовать, напечатать, выступить (с речью); публикация
2) высказать, изложить
3) кит. мед. разогнать внешние болезненные флюиды (вредное воздействие сезонов года)
|