尽皆
jìnjiē
целиком, полностью
jìn jiē
all
without exception
complete
whole
entirely
全都,完全。
примеры:
「不知这段生命有过何种经历过往,又有过多少爱恨情仇,其血液精华尽皆点滴流入这一瓶中。联想到此,还能有何等盛宴更为美好?」
«Целая жизнь, полная воспоминаний и опыта, любви и печалей, по капле выжата в эту бутылку. Можно ли представить себе пир роскошнее?»
她的心智一片混乱,其言说却尽皆属实。
Она совершенно лишилась разума, но при этом говорила одну лишь правду.
凯尔顿人曾面临启示录预言尽皆实现的可怕境遇。如今他们已无所依托,只相信自己。
Во исполнение мрачного пророчества Келд постигла катастрофа. Теперь келдонцам не во что верить, кроме самих себя.
无论是神是人,尽皆为之惊畏!
Люди и боги замерли в восхищении!
啊,受不了了,我几乎已经沉溺其中。当一切尽皆可能,就很快变得索然无味。
Потому что я захлебнулась свободой. Когда все возможно, то вдруг это становится не так соблазнительно.