尾款
wěikuǎn
балансовый платеж, окончательный платеж, остаток суммы
wěi kuǎn
最后一笔应该支付的钱数。
如:「要等付清了尾款,这栋房子才能算是真正属于我的。」
weǐ kuǎn
balance (money remaining due)wěikuǎn
remaining sum to be paid upon the completion of a transactionв русских словах:
баланс
балансовый платеж - 尾款
окончательный платеж
尾款 wěikuǎn
примеры:
仪器修缮费,预订的星象仪要补款了,学术杂志的订购钱也没交,还有下个月的房租…到底先交哪个比较好。果然还是…先把星象仪的尾款补了,不然被抢购光了就糟糕了…
Надо оплатить ремонт приборов, предоплату за небесный глобус внести, подписка на научный альманах заканчивается, за квартиру скоро платить... Что же важнее... Всё же за небесный глобус надо заплатить, а то, если раскупят, будет ужасно...