屋顶瓦
wūdǐngwǎ
кровельная черепица
wūdǐng wǎ
надпись на крышепримеры:
屋顶可以盖瓦了。
The roof is ready to be tiled.
他们用木瓦盖屋顶。
They shingled the roof.
他们用瓦片给房子盖屋顶。
They roofed the house with tiles.
合同规定屋顶用红瓦,并非石板瓦。
The contract specifies red tiles, not slates, for the roof.
这些砖房的屋顶是用红瓦盖的。
The brick houses are roofed in red tiles.
我们听着雨水打在屋顶的木瓦上。
We listened to the rain on the shingle roof.
在暴风中屋顶的瓦片哗啦啦地落了下来。
During the gale roof tiles came hurtling down.
屋瓦是该呆在屋顶上,可你做的根本是在修城墙、建要塞…而你就三个人,图什么?
Свойство черепицы обычно в том и заключается, чтобы падать с крыши. Но ты строишь стены. Восстанавливаешь крепость... Для трех человек. Зачем?
пословный:
屋顶 | 瓦 | ||
1) крыша, кровля; кровель
2) чердачное помещение, мансарда
|
I wǎ
1) черепица; изразец; черепичный
2) глиняные (гончарные) изделия; керамика; фаянс; керамический, фаянсовый
3) фланец черепичной кладки; конёк крыши; крыша; гребень (щита) 4) * веретено; прялка
5) сокр. ватт
6) обод
II wà
крыть (облицовывать) черепицей (изразцами)
|