崛起力
juéqǐ lì
подъемная сила
примеры:
瑞达尼亚:崛起中的势力
Редания - растущая мощь
伟大的忠诚力量再次崛起,但战争仍在继续
Великий союз стал силен, как никогда, но война продолжалась.
伟大的忠诚力量再次崛起,但战争却蔓延开来
Великий союз стал силен, как никогда, но война бушевала по-прежнему.
死亡之力正在崛起。你的世界和暗影界之间的帷幕正在变弱。
Смерть набирает силу. Грань между твоим миром и Темными Землями становится все тоньше.
伟大的忠诚力量再次崛起,但战争仍在继续。神王仍在寻求从虚空的深渊回归。
Великий союз стал силен, как никогда, но война продолжалась. Король-бог, что таился в самом сердце Пустоты, по-прежнему стремился к возвращению в мир живых.
一个恶魔崛起了,光明和黑暗共享神力。我不禁觉得自己犯了一个严重的错误...
Демон вознесся – божественность поделена между светом и тьмой. Почему-то мне кажется, что это была ужасная ошибка...
你听到他说什么了吗?死亡之雾预示着虚空异兽...以及操控它们的可怕力量的崛起...
Ты слышал, что он сказал? Туман смерти выпустил в мир исчадий Пустоты... а также ту ужасную силу, что их контролирует.
我很欣赏你的努力。正因为有你,我们才能崛起,我们才能变得前所未有的强大,我们一定会彻底打败联盟。
Я восхищаюсь твоим рвением. Благодаря тебе мы станем сильнее, чем когда бы то ни было, и поставим Альянс на место раз и навсегда.
一位宗教领袖崛起,完成新的祭祀场所。在她的帮助下,我们能缔造出众神之力的全新符号。
Религиозный лидер предлагает поддержку в возведении культового здания. Она поможет нам создать новые символы власти наших богов.
刻洛族过去在葛加理社群的地位非常边缘,但随着瓦丝卡崛起,它们成为群落的主力军。
Раньше краулы прозябали на задворках сообщества Голгари, но когда Враска пришла к власти, они стали ценными воинами Роя.
假以时日,我们将重建密院,崛起为更加强大的势力,向我们的敌人释放前所未见的生物和疫病!
Когда-нибудь мы восстановим наш дом и достигнем еще большего величия. Вот тогда мы обрушим на наших врагов целый шквал невиданных прежде созданий и болезней!
一个重新崛起的俄罗斯帝国,不管它是通过武力还是通过经济的压制建立起来的,都是违背大家的利益的。
Возрожденная Российская империя, независимо от того, построена ли она силой или через экономическое принуждение, не в чьих интересах.
名字象征着力量。我觉得没人知道他的名字。但他是我们之中最强大的人。他从死亡之雾中崛起,他会带领我们走向救赎。
Имена несут в себе силу. Вряд ли хоть кто-то знает его имя. Он сильнейший среди нас. Он восстал из тумана смерти, чтобы привести нас к искуплению.
拥护者的话语在你脑海中回荡。死亡之雾真的预示着虚空异兽以及操控它们的可怕力量的崛起吗?
Слова Адвоката эхом звучат у вас в голове. Возможно ли, что туман смерти стал предвестником укрепления позиций исчадий Пустоты... и той ужасной силы, что их контролирует?
那么就为神王效命并且好好效力,杀掉那些神谕猪,杀掉觉醒者,把他们全杀掉,把他们的灵魂献祭给神王,我们将一起崛起并获得永生。
тогда служи королю и служи ему хорошо убей орденских свиней убей пробужденных убей их всех и скорми королю их души и мы восстанем вместе и будем жить вечно
虽然他们并不是祖尔格拉布的统治者,但打败这些强大的巨魔爪牙能够有力地帮助我们阻止古拉巴什崛起。
Хоть они и не являются лидерами ЗулГуруба, победа над ними поможет предотвратить возрождение Гурубаши.
随着世界之石的毁灭,全新一代奈非天强势崛起。他们虽是天使与恶魔的后代,却拥有超乎二者的力量。重现奈非天荣耀与辉煌的那一天,不远了。
С уничтожением Камня мироздания появилось новое поколение потомков ангелов и демонов, которые превзошли своих предков во всем. Так началась славная эпоха нефалемов.
пословный:
崛起 | 起力 | ||
1) прям. и перен. подъём; подниматься, возвышаться, выситься
2) брать начало
|