巴巴特
bābātè
Бабат (фамилия)
примеры:
巴特会说。
Барт поболтает.
(н. Малые Арбаты)小阿尔巴特
Малый Арбат
巴特明白。
Барт понимает.
巴特黄铜(巴特合金)
Бата-металл (Бата металл)
巴特!住手!马上!
Барт! Перестань сию же минуту!
舒巴特-恩里尔
Шубат-Энлиль
巴特厕搜嘶嘶听。
Барт слышал ш-ш-ш в нужнаке.
西吉好。西吉顾照巴特。
Сиги добрый. Сиги заботится.
是的,巴特。巴特巨魔。
Барт тролль, может быть...
戴维·亚特巴洛。
Давид Афтенсборо.
可疑?巴特不懂。
Пада...? Пада что?
巴特合金(一种黄铜合金)
бата металл
巴特大便那里、那里。
Ну... Где Барту нужно делать кучу.
《阿尔巴特街的儿女》
"Дети Арбата" (роман Анатолия Рыбакова)
биби-эйбатская лёгкая нефть 比比埃巴特轻质石油
биби-эйбатская легкая нефть
你意思?巴特乖。
В смысле? Где это?
威廉·巴特勒·叶慈
Уильям Батлер Йейтс
巴特抱歉。巴特工作为了。
Барт неприятно. Работа такая.
(鸟克兰)阿拉巴特沙嘴
Арабатская Стрелка
打过昆特牌吗,巴巴?
Ты в гвинт играешь?
巴特不要…水鬼特别痛…
Барт не хочет... От утопца очень болит.
对。对。巴特听,像是嘶、嘶。
Да, да, Барт слышал... Такое... Ш-ш-ш... Ш-ш-ш.
巴特不能让,巴特答应过。
Барт не может. Барт обещал.
巴特思考者不,巴特巨魔。
Барт не мыслитель... Барт тролль.
促进巴特瓦人福祉组织
Unissons-nous pour la promotion des Batwa
喔,巴特!不要又来了!
Барт... Опять?!
巴特,你有看见他们吗?
Ты видел их, Барт?
巴特站这里。没人能通过。
Барт стоит. Никто не пройдет.
<霍巴特转动着眼珠。>
<Хобарт закатывает глаза.>
法斯特巴克的高档滋补酒
Отменное бодрящее вино Фастбака
巴巴,要来几轮昆特牌吗?
Не хочешь перекинуться в гвинт?
巴特痛痛,巴特不会多想。巴特不多想,巴特不难过。
Барт болит - Барт меньше думать. Меньше думать - меньше грустный.
巴特坏坏,巴特让西吉失去宝常。
Я плохой... Из-за меня у Сиги нет шомны.
我是巴特,很高兴见到你。
Меня зовут Пенка. Приятно познакомиться.
圣教骑士内斯塔·巴特莱姆
Паладин Неста Бартрам
分钟?巴特没有分钟。巴特石头有。石头要吗?
Минутка? У Барта нет минутки. Есть камни. Хочешь?
小鸟说不能过,巴特不能放你过。
Она велела не пускать. Барт не пустит.
巴特没事做,巴特思考,很多喔。
Барт, когда нечего делать, думает. Много.
嘿,巴特,可以给我几分钟吗?
Барт, есть минутка?
巴特看守!然后碰!宝常走了。
Я стерег! Но было бум - и нету шомны...
恩…巴特让你过…猎魔人去帮忙。
Хмм... Барт пустит... Ведьмак поможет.
巴特看凹凸马。那边热热。西吉巴特带。西吉好。
Барт стерег горбатых коней. Там жарко. А Сиги забрал Барта. Сиги добрый.
帮助赏金猎人处理果斯巴特兄弟
Помочь охотнику за головами расправиться с братьями Гроссбарт.
(1799年那不勒斯共各派立建立的) 巴特农共各国
Партенопейская республика
恩…痛过,有,巴特有次吃了老水鬼。
Хм-м... Болел. Когда Барт съел старого утопца.
我宁死也不让他们那样对待巴特。
Я скорее умру, чем позволю им сотворить с Пенкой такое.
霍巴特·钩锤使其获得+1攻击力。
+1 к атаке от Хобарта Дрека.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
巴巴 | 巴特 | ||
1) в формообразовании после основы прилагательного указывает на крайнюю степень качества
2) с нетерпением, настоятельно
3) специально, преднамеренно, сознательно, нарочно 4) трах!, бах!, хлоп! (звукоподражание хлопку)
bába, bǎba
диал. кал, помёт
bāba
диал. говорить как попало, болтать зря
|