巴高望上
bāgāowàngshàng
выбиваться на поверхность, стремиться к лучшему, стараться добиться (напр. сделать карьеру)
bā gaō wàng shàng
to wish for higher status (idiom); to curry favor in the hope of promotion
bā gāo wàng shàng
指与社会地位高于自己的人结交或联姻。
bā gāo wàng shàng
力求上进。
红楼梦.第四十六回:「别说是鸳鸯,凭他是谁,那一个不想巴高望上,不想出头的?」
犹高攀,向上爬。
bā gāo wàng shàng
have the ambition to rise in society; seek advancement (promotion); want to rise in the world and become a person of importance
have ambition to rise in society
bāgāowàngshàng
seek higher social status
пословный:
巴 | 高望 | 上 | |
1) прилипать, приставать, присыхать
2) корка; комок
3) ухватиться [держаться] за что-либо
4) находиться поблизости; примыкать
5) тк. в соч. жаждать [ждать] чего-либо
|
1) 登高远望。
2) 高门望族。
|
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|