布条
bù tiáo
матерчатая лента, окантовка, каемка
полоска материи; миткалёвая лента
strip
bù tiáo
裁成条状的布。
如:「抗争的民众头上都绑着白布条。」
bù tiáo
a strip of cloth; screedbùtiáo
pieces of clothчастотность: #26851
в русских словах:
лохмотья
破衣服 pò yīfú, 破衣烂衫 pòyī-lànshān; (клочья) 破布 pòbù, 碎布条 suìbùtiáo
миткалёвая лента
平布带, 白布带, 布条
разрывная нагрузка
布条的扯断载荷; 断裂载荷, 破断强度, 断裂负荷, 断裂荷载
синонимы:
примеры:
脱险布条;求救布条
личная карточка
布条儿
a strip of cloth
球网白布条
тесьма верха теннисной сетки
灶台边还是湿润的,说明前不久才做过饭,还有编了一半的彩色布条放在床前,很像是辛焱演出服袖子上的装饰。
Плита ещё была немного влажной - на ней явно недавно готовили, а на постели лежало ещё недоплетённое украшение, похожее на те, что Синь Янь обычно носит на рукавах во время выступления.
什么都缺!这些都是烂布条,不能叫衣服。穿这种东西出去只会让我丢脸。
Все! Вы продаете какие-то старые обноски, а не одежду. Человеку потом стыдно будет показаться в приличном обществе.
穿条脏裙子,全是烂布条,皮肤脱落见骨头。它的哀嚎声…听起来很痛苦。
Платье на ней грязное, все изодрано, кожа прямо кусками сходит. А воет... Будто страдает очень.
头巾缠绕在礼帽或遮阳帽帽冠周围的布条或三角巾
A cloth band or scarf wrapped around the crown of a hat or sun helmet.
这是某个布条撕下来的碎片……但是好像还少了几块。
Обрывки какого-то плаката... Но, похоже, каких-то частей не хватает.