布里夫欣
bùlǐfūxīn
Бривцин (фамилия)
примеры:
是谁!我的名字是...嗯...约瑟夫·格里布·德·皮布夫人。
Действительно, кто! Хм, мое имя... э-э... госпожа Жозефина Грибблз де Пиб.
那时,我是~嗯哼~约瑟夫·格里布·德·皮布夫人。而你是...
Тогда я была ~кхм~ госпожой Жозефиной Грибблз де Пиб. А ты, значит...
如你所愿,亲爱的。约瑟夫·格里布·德·皮布夫人不愿受到这样的对待!
Говори что угодно, жена моя. Госпожа Жозефина Грибблз де Пиб такого обращения не потерпит!
如你所愿,亲爱的。约瑟夫·格里布·德·皮布夫人不会受到这样对待!
Говори что угодно, муж мой. Госпожа Жозефина Грибблз де Пиб такого обращения не потерпит!
你说得对极了,亲爱的!约瑟夫·格里布·德·皮布夫人拒绝被认作其他人!
Ты совершенно прав, о супруг мой! Госпожа Жозефина Грибблз де Пиб наотрез не согласна, чтобы ее с кем-то путали!
噢,他们还不算坏。至少他们对待我约瑟夫·格里布·德·皮布夫人的时候,还是给与了应有的尊重的!
О, не так уж они и плохи. По крайней мере, когда обращаются со мной, госпожой... э-э... госпожой Жозефиной Грибблз де Пиб, с должным почтением!
пословный:
布里夫 | 欣 | ||
I гл.
радоваться; быть довольным
II прил./наречие
радостный, обрадованный, счастливый, весёлый, довольный; радостно, весело III собств.
Синь (фамилия)
|
похожие:
夫里之布
布里托夫
布里耶夫
布里科夫
布里莫夫
切布里科夫
博布里谢夫
布里吉多夫
布里特涅夫
采布里科夫
博布里科夫
布里尔科夫
布里连托夫
布里亚科夫
布里贡佐夫
布里贡采夫
布里塔耶夫
布里季科夫
布里兹涅夫
布里利扬托夫
杰夫·布里吉
采布里科夫角
阿布里科索夫
阿布里亚罗夫
阿夫里西亚布
阿布里亚西莫夫
阿布里科索夫瘤
布里维夫·石拳
布里亚科夫斯基
阿夫里达虫胶布
布里亚柯夫斯基
谢列布里亚科夫
阿夫里迪蜡防花布
布里夫拉盖亚尔德
布里夫泽姆尼耶克
布里亚科夫斯基娅
阿布里科索夫模型
阿布里科索夫氏瘤
格里布·潘非洛夫
上谢列布里亚科夫卡
新谢列布里亚科夫卡
阿布里科索夫磁通线结构
阿布里柯索夫-古德曼模型
布里亚奇斯拉夫·伊贾斯拉维奇
弗谢斯拉夫·布里亚奇斯拉维奇