师承
shīchéng
школа, традиции (полученные от учителя)
shīchéng
① 效法某人或某个流派并继承其传统:师承前贤。
② 师徒相传的系统:这些艺人各有自己的师承。
shīchéng
(1) [be an apprentice of]∶师徒相传的系统
各个流派各有师承
(2) [follow the tutor's suit] ∶效法继承
师承有来
shī chéng
师徒相传学术或技艺的系统。
宋.宋祁.宋景文公笔记.卷中.考古:「王弼注易,直发胸臆,不如郑玄等师承有来也。」
宋.黄庭坚.次韵秦觏过陈无已书院观鄙句之作诗:「我学少师承,坎井可窥底。」
shī chéng
(书) the succession of teachings from a master to his disciplesshīchéng
1) v. wr. be a disciple of
2) n. wr. transmission from master to disciple
《后汉书‧儒林传序》:“若师资所承,宜标名为证者,乃着之云。”后以“师承”指学术、技艺上的一脉相承。
частотность: #36607
примеры:
师传; 师承
учиться у кого
掌炉宗师承担起了打造新晋升之巅的责任。
Верховный автоматург взялся за строительство новой Мастерской Перерождения.
借由万般变化的武炼之技,肆意驰骋大地的他的记号。但这名为「魔王」的武艺并非他的独创,而是师承自踞身宇宙至暗之处的那位孤高少女…
Знак молодого человека, свободно путешествующего по континенту благодаря постоянно меняющемуся стилю ведения боя. Но этот дьявольский вид фехтования создал не он. Этому его научила та надменная девушка, что обитает в самом тёмном уголке Вселенной...