常度
chángdù
1) обычная линия поведения, обычный образ действия; нормальное состояние
2) установленное правило, твёрдый (постоянный) закон; норма
chángdù
(1) [normal manner]∶日常的态度
失其常度
(2) [fixed law]∶一定的法度、 规则
天有常度, 地有常形
cháng dù
1) 平时的态度。
后汉书.卷十八.吴汉传:「诸将见战陈不利,或多惶惧,失其常度。」
清.薛福成.庸盦笔记.卷六.幽怪.水鬼假冒舢板船:「自登舟之后,柏存举措言语,颇改常度。」
2) 固有的法则、规律。
楚辞.屈原.九章.怀沙:「刓方以为圜兮,常度未替。」
汉.东方朔.答客难:「天有常度,地有常形,君子有常行。」
chángdù
1) normal manner
2) ordinary rules
1) 固定的规律或法度。
2) 一定的标准、规格。
3) 指正常的方式。
4) 常态。
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте