座上客常满,樽中酒不空
_
keep a good house (table)
zuò shàng kè cháng mǎn zūn zhōng jiǔ bù kōng
keep a good house (table)
пословный:
座上客 | 常满 | , | 樽 |
1) 谓永远圆满充实。
2) 古杯名。
3) 古灯笼名。
|
I сущ.
1) рит. жертвенная чаша (для вина); сосуд для летнего жертвоприношения (ячменём)
2) чарка; кубок II гл.
* останавливать, задерживать
III прил.
* цветущий, буйный, густой (о растительности)
|
中酒 | 不空 | ||
поддаться хмелю, захмелеть, опьянеть
zhōngjiǔ
за вином, на пиру
|