开白
_
解释表白。
解释表白。
примеры:
烧开过的水; 白开水
кипячёная вода
开白条
давать пустое обещание
烧开(过)的水, 白开水
кипяченый вода; кипяченая вода
[直义] 面包就咸盐, 再加白开水.
[释义] 喻生活艰苦, 贫困.
[释义] 喻生活艰苦, 贫困.
хлеб с солью да водица голью
造型精致的菜肴。咬开白嫩菜叶,鲜香火腿融合脆爽莲子丝丝入味。浓厚高汤犹如暮光倾泻,而舌尖则悠然快哉泛舟湖上。
Одно из самых роскошных блюд Тейвата. Сладкая ветчина и терпкие семена лотоса - пара, которой небесами суждено быть вместе. Ароматный бульон льётся, словно предрассветное сияние неба, лаская ваш язык невероятным букетом вкусов.
纳里!这蜜酒像白开水一样,肉也已经坏了。
Нарри! Это не мед, а вода, а мясо - гнилое.
纳里!这蜂蜜酒像白开水一样,肉也已经坏了。
Нарри! Это не мед, а вода, а мясо - гнилое.
如果你想要离开白漫,烧掉那个酒坊,尽管去就好了。
Если хочешь пойти в Вайтран и сжечь там медоварню, валяй.
如果你想要离开白漫城,烧掉那个酒坊,尽管去就好了。
Если хочешь пойти в Вайтран и сжечь там медоварню, валяй.