强化阻魔金炸弹
пословный перевод
强化 | 阻魔金炸弹 | ||
1) усиливаться; усиление, упрочение, укрепление
2) усиливать, укреплять
|
в примерах:
手稿:强化阻魔金炸弹
Рецепт: улучшенная двимеритовая бомба
用阻魔金炸弹。
Двимеритовые бомбы.
手稿:阻魔金炸弹
Рецепт: двимеритовая бомба
手稿:高等阻魔金炸弹
Рецепт: отличная двимеритовая бомба
阻魔金炸弹。兰伯特把它们留在床边了。
Двимеритовые бомбы. Ламберт оставил их возле кроватей.
(可选)装备维瑟米尔提供的阻魔金炸弹
Вооружиться двимеритовыми бомбами из запасов Весемира.
若要关闭传送门,丢一颗阻魔金炸弹进去就好。
Чтобы закрыть портал, бросьте в него двимеритовую бомбу.
狂猎所打开的传送门,可用亚登法印或阻魔金炸弹关闭。
Разрыв, созданный Дикой Охотой. Его можно закрыть Ирденом или двимеритовой бомбой.
使用阻魔金炸弹或亚登法印关闭凯尔莫罕附近森林里的狂猎传送门
Использовать двимеритовые бомбы или Ирден, чтобы закрыть все порталы Охоты в лесах вокруг Каэр Морхена.
使用阻魔金炸弹或亚登法印关闭狂猎传送门,阻止他们对凯尔莫罕的进攻
Использовать двимеритовые бомбы или Ирден, чтобы закрыть все порталы Охоты и остановить их нападение на Каэр Морхен.
若要关闭传送门,丢一颗阻魔金炸弹进去,或走近后施放亚登法印即可。
Чтобы закрыть разрыв, бросьте в него двимеритовую бомбу или подойдите к разрыву и наложите на него Знак Ирден.
阻魔金炸弹并非关闭传送门的唯一办法,亚登法印也可以达成同样的效果。
Разрыв можно закрыть не только двимеритовой бомбой, но и Знаком Ирден.
它们杀人轻而易举,不是用拳头把人砸烂,就是抛出巨石将人砸死。他们唯一的弱点是阻魔金之尘。因此,在战斗之前一定要准备好足够多的阻魔金炸弹。
Людей они убивают с величайшей легкостью, обрушивая на них чудовищные свои кулаки или швыряя огромные валуны. Единственная их слабость - уязвимость к двимеритовой пыли, а потому перед битвой непременно следует запастись бомбами, содержащими этот ингредиент.
火元素使用火球和挥舞的火舌将阻拦它们的一切在眨眼之间化为灰烬。与魔像和其他元素生物一样,火元素不会中毒也不会流血。火系法术不但无法造成伤害,反而会强化它们。因此,千万不要对它们使用伊格尼法印。尽管火元素可以被银剑伤害,但由于散发高温,近战仍然十分危险。与火元素作战最好选择保持距离,并利用寒冰和阻魔金炸弹,因为它们的伤害最高。
Этот элементаль атакует при помощи огненных шаров и волн огня, которые могут в мгновение ока испепелить противника. Как и прочие элементали, он не истекает кровью, также не берут его никакие яды. Заклинания школы огня не только не чинят ему никакого вреда, но даже придают ему сил. Поэтому в схватке с ним следует забыть об Игни. Хотя этот элементаль чувствителен к ранам, нанесенным серебряным клинком, сама попытка приблизиться к нему на расстояние длины меча уже небезопасна из-за пышущего от него жара. В схватке с элементалем огня необходимо наносить удары издалека, используя замораживающие и двимеритовые бомбы, которые причинят чудовищу наибольший ущерб.
{Esseaer qinnte. Iledrith foghnè ess onbekend. Essekraihen nhetwerk yn dwimeritium bomaeb a va. } [一定会的,只是魔法属性不明。就用网子跟阻魔金炸弹招待他们吧。 ]
{Esseaer qinnte. Iledrith foghnè ess onbekend. Essekraihen nhetwerk yn dwimeritium bomaeb a va. } [Будут наверняка. Категория чар неизвестна. Получите сети и двимеритовые бомбы.]
鉴于石像鬼相当惊人的体积和重量,阿尔德法印对它们完全无效。它们的身体由岩石构造,不怕火烧,意味着伊格尼法印也派不上用场。导致出血和中毒的武器也是一样。不过猎魔人自有其专属的幸运,它们仍然有几个弱点:银剑能够刺伤它们,阻魔金炸弹则能干扰赋予它们生命的魔法并且造成伤害。
Из-за значительного веса и размера гаргулий, Знак Аард против них не действует. Будучи созданными из камня, они не чувствуют и боли от огня, а значит, Игни будет столь же бесполезен, как и орудия, вызывающие кровотечение или отравление. На счастье, есть у гаргулий кое-какие слабости: они уязвимы для серебряного меча и их можно ранить двимеритовыми бомбами, которые нарушают действие заклинаний, вдохнувших в гаргулью жизнь.