彪虎生翼
_
色彩斑烂的猛虎再添上一对翅膀。 比喻强上加强。 三国演义·第四十三回: “今得先生, 人皆仰望: 虽三尺童蒙, 亦谓彪虎生翼, 将见汉室复兴, 曹氏即灭矣。 ”
biāo hǔ shēng yì
色彩斑烂的猛虎再添上一对翅膀。比喻强上加强。
三国演义.第四十三回:「今得先生,人皆仰望:虽三尺童蒙,亦谓彪虎生翼,将见汉室复兴,曹氏即灭矣。」
пословный:
彪虎 | 生 | 翼 | |
1) рожать; родить(ся)
2) жить; существовать; жизнь; существование; живой
3) расти; вырастать
4) появляться; возникать
5) сырой; необработанный
6) незнакомый
7) разжигать (огонь); топить
8) сокр. ученик, студент
|
1) крыло; крылья
2) фланг
|