往后缩
wǎnghòu suō
см. 后缩
ссылается на:
后缩hòusuō
отойти назад, отпрянуть, осадить назад; пойти на попятный
отойти назад, отпрянуть, осадить назад; пойти на попятный
примеры:
她面对持枪歹徒吓得直往后缩。
She recoiled from the gunman in terror.
那女孩看到一只死老鼠直往后缩。
The girl recoiled at seeing a dead mouse.
你在退缩,往后退缩,退缩到安全的黑暗中,退缩到洛思生活的地方...暂时如此。
Вы съеживаетесь, съеживаетесь обратно, к безопасности и темноте, за которыми живет Лоусе... пока что живет.
矮人的脸色如浮木镇的盐一样惨白,随着你靠近,她往后退缩着,高高举起一把干净的短刀。虽然她表现得很凶猛,但是她的手指在颤抖。
Увидев вас, бледная словно дрифтвудская соль гномиха вздрагивает, хоть и держит в руках короткий клинок с чистым лезвием. Впрочем, боевая стойка не может скрыть ее дрожи.
пословный:
往后 | 后缩 | ||
1) назад
2) в будущем, впредь
|